1 раздел

Новгород точка на карте: мелкомасштабные карты России

1
Russiae, Moscoviae et Tartariae Descriptio. Auctore Antonio Jenkensono Anglo, edita Londini Anno 1562. & dedicata Illustri: D. Henrico Sydneo Wallie presidi
Описание
России, Московии
и Тартарии
Описание
России, Московии
и Тартарии

Антоний Дженкинсон
Английский, издана в Лондоне в год 1562
и посвящена его сиятельству
Генриху Сиднею Президенту
Валлийскому.

Абрахам Ортелий
Гравюра иллюминованная
Антверпен, 1579

Антоний Дженкинсон (1529–1611), на чьём материале основана карта — родоначальник лордов Ливерпуль. Он служил в Московитской компании и совершил четыре поездки в Россию. Россия интересовала его, в первую очередь, как кратчайший путь из Англии в Персию и Индию: через Балтийское море, русские реки и далее — Каспий. По впечатлениям от своего путешествия в Персию и Бухару он написал книгу, а также составил карту. Эта карта долгое время считалась утраченной, пока в 1987 не был случайно обнаружен единственный её экземпляр; перед вами уменьшенная версия карты, изданная в Амстердаме знаменитым издателем атласов Абрахамом Ортелием.

В левом верхнем углу изображён царь Иван IV (Грозный), сидящий на троне на фоне шатра. Сюжетные изображения — поклонение язычников, войска, скачущие всадники, персидские воины, лагерь кочевников, медведи, верблюды — преимущественно основаны на гравюрах из книг Сигизмунда Герберштейна и Марко Поло. Тексты, помещённые на поле карты, повествуют о Золотой Бабе, идоле югры; поклонении жителей полярных стран шесту с красной тканью, символизирующему солнце; окаменевшей кочевой орде (за которую принимали необычной формы столбы выветривания); религиозных обрядах киргизов; могиле Тамерлана в Самарканде.

2
Moscouia
Московия
Московия

Себастьян Мюнстер
Базель, 1550
Ксилография
Лист 910 из Космографии
на латинском языке

На листе кончается описание Польши и начинается описании Московии. О ней сказано, что это обширнейшая страна, столица которой называется Мосха или Москва и имеет в окружности 14 миль. Текст для описания Московского княжества Мюнстер заимствовал, главным образом, из сочинений Матвея Меховского, но также Антония Вида, окольничего Ивана Васильевича Лятского и Сигизмунда Герберштейна. Московия покрыта лесами. На карте изображены шатры кочевников, тур, лиса, морж (на Белом море), поклоняющийся идолу язычник (в низовьях Оби).

Карта Московии Мюнстера — первый опыт изображения Восточно-
Европейской равнины, основанного на современных и более или менее достоверных известиях, а не на преданиях классической древности. Много географической информации Мюнстер взял с карты Вида, составленной в 1537–1544 и изданной в 1555.

2
Moscoviter land
Земля Московитов
Земля Московитов

Себастьян Мюнстер
Базель, 1557
Ксилография
иллюминованная

Страница 1219
из четвёртой книги,
глава 71 Von den Moscowitern
(О московитах)
Космографии на немецком
языке

Помещённый на странице текст повествует о том, что столица Московии город Москва, назван так по реке, на которой он стоит, и это крупнейший город страны, укреплённый сильным замком. (Город Москва вдвое больше Праги в Богемии) …Река Москус течёт на юг, и впадает в реку Ока у города Колюны (Коломны), после чего Ока впадает в Волгу у города Новгород. Страна Московия весьма длинна и широка. От Смоленска до Москвы 100 миль, от Москвы до Вологды также 100 миль. От Вологды до Устюга 100 миль, от Устюга идти до Вятки 100 миль, и эти 400 миль занимает земля Московитов, и они говорят по-славянски.

В этой стране много герцогств (княжеств)… Княжество Московское может выставить в поле 300000 дворян и 600000 крестьян. Герцогство Тверское может выставить 40000 человек.
На обороте карты, на странице 1220, текст реке Дон, об истоках Дона, Оки и других рек, о пьянстве, об обилии мёда. Здесь же изображение тура.

3
Moscoviae Imperium XXVII. Descrittone dell Imperio della Moscovia
Московское
царство
Московское
царство

Глава 27.
Описание царства Московского
Джованни Антонио Маджини
Гравировали Паоло и Франческо
Галиньяни Фрателли
Гравюра иллюминованная
Падуя, 1621

Лист из посмертного издания Джованни Антонио Маджини сокращённой «Географии» Клавдия Птолемея (в переводе с латыни на итальянский) под названием Geografia cioe Descrittione Universale della Terra (География, иначе Описание Всей Земли) с добавлением новых карт. Это второе издание Птолемея на итальянском.

4
Moscoviae Imperium Coloniae formulis Jani bussemecheri an: 1600
Империя Московия
Империя Московия

глава 72
Атлас Fasciculus Geographicus
Маттиас Квад
сделал: Иоганн Буксемахер
1608, Кёльн
Гравюра

5.1
Andere Landtaffel: in welcher der Moscoviten gebüet / mit sampt den welden und bergen / auch etlichen gebreüchen / unnd allen umligenden Landschafften begriffen
Другая карта:
в которой страна
Московитов
Другая карта:
в которой страна
Московитов
со всеми лесами и горами / и некоторыми их обычаями / и со всеми окружающими ландшафтами изображена

Базель, т.н. второе
Базельское издание
1556 года

Ксилография
иллюминованная,
25х32 см

Издание 1556 года носит посвящение Джованни Франческо из Потенцы (в русских источниках он фигурирует под именем «Иван Френчюшко»), папскому послу, совместно с Герберштейном участвовавшему в посреднических переговорах о заключении перемирия между Василием III и королём Сигизмундом. Джованни был последним епископом Скарины, диоцез* которого включал две шведские провинции Вестергётланд и Вермланд.
Поскольку в первое издание 1549 года «записок о Московии» вкралось много опечаток, Герберштейн решил переиздать книгу в Базеле в типографии Иоганна Опорина (это латинизированное имя, немецкое имя — Johann Herbst) в 1551 году. При издании Герберштейна у Опорина к старой карте Московии была добавлена новая, также гравированная на дереве, по этой причине в заглавии сказано «Другая карта». Эта новая карта неоднократно переиздавалась, в том числе и в 1556 году. Главное отличие новой карты — почти вся территория России на ней покрыта лесами.

В географическое содержание карты по сравнению с оригиналом 1549 года сделаны некоторые добавления: например, появилось сообщение о том, что черкесы христиане; добавлен мифический город Грустина, расположенный на берегу Оби — последняя информация взята из «Сказания о человецех незнаемых в восточной стране».
Слева внизу: герб баронов Герберштейн. Наверху: сцены из путешествия Герберштейна морем, верхом, на телегах, по снегу на санях с гравюр Августина Хиршфогеля 1546 и 1547 годов для книги «Записки о московских делах». Слева и справа: оружие. Снизу: конская сбруя, московит, зубр и тур (текст о зубре и туре частично обрезан). Спрос на новое издание был столь велик, что уже в 1556 году автор жаловался на недостаточное количество присланных в Вену экземпляров и интересовался, можно ли купить книгу в Регенсбурге; а Д. Маух, секретарь скаринcкого епископа, получил свой экземпляр не ранее 1560 года.

5.2
Descriptione de la Moscouia per Giacoma Gastaldo piamontese Cosmographo in Venetia MDL
Описание Московии
Джакомо Гастальди,
Описание Московии
Джакомо Гастальди,
пьемонтца, венецианского космографа 1550; титул помещён в отдельном картуше на луговом берегу Волги

На итальянском языке
Венеция, 1550
Издатели: Николо де Баскарини
по заказу Джованни Батиста Педрезано

Хотя рассматриваемая карта опубликована в качестве иллюстрации к тексту С. Герберштейна, при её составлении оригинальная карта, выполненная Хиршфогелем и Герберштейном, учтена лишь отчасти. Авторство рассматриваемой карты совершенно определённо принадлежит Дж. Гастальди, и никому иному. Составляя эту карту, Гастальди опирался не столько на информацию Герберштейна, сколько собственную карту 1548 года, в основе которой лежат сведения, восходящие к П. Иовию и Д. Герасимову.
Карта составлена в проекции Дони; стороны света подписаны у рамки.
Гастальди, Джакомо (1500-1566), автор карты — венецианский инженер, астроном и картограф. Он служил в Magistrato alle Acque (Служба Воды), занимавшейся защитой Венецианской лагуны и решением гидротехнических вопросов и по долгу службы составлял карты лагуны и её берегов. С 1544 года Гастальди полностью сосредоточился на картографической деятельности.

В общих чертах по охвату территории карта Гастальди соответствует картам Герберштейна. Хотя первая и подробнее последних, но во многих отношениях и архаичнее. В частности, на карте Гастальди сохранятся рудимент широтно протянувшихся Рифейских гор, на карте 1548 года идущих вдоль берега Скифского океана, а на нашей тянущихся от Ледовитого моря на запад; причём Белая Россия показана расположенной севернее этой горной цепи. Сходным образом подписаны моря: Чёрное — mare Majiore (сравни Mare Mazor); Азовское — Mare diile Zabach (Palude Zabach) [различие в терминах mare и pallude здесь связано с тем, что в античности Азовское море именовалось Меотийским болотом]; Каспийское — mare di Bachaw [хотя и названное также в соответствии с русской традицией Хвалынским морем] (mar di Bacham).
Хотя в некоторых отношениях, благодаря большей подробности, карта Гастальди и содержит дополнительную географическую информацию по сравнениями с картами Герберштейна, например, на ней указана река Пинега; но одновременно она содержит и новые географические ошибки, например, река Шелонь объединена с Плюсной (Siosana) и впадает в Чудское озеро; река Цна соединяет Ильмень с Волгой.
За правой и левой рамками изображены: московит верхом; звери (что отражает представление о России как экспортёре мехов).

5.3
Moscovia Sigismvndi liberi baronis in Herberstein, Neiperg et Gvtenhag anno MDXLIX
Muscovy by Free Baron
Sigismund von Herberstein,
Neipperg and Gutenhag. 1549
Muscovy by Free Baron
Sigismund von Herberstein,
Neipperg and Gutenhag. 1549

С. Герберштейн, 1549
Из книги: Sammelband:
Rerum Moscoviticarum auctores varii
(Сборник: различные авторы
о московских делах)
Франкфурт-на-Майне, 1600

Оригинальную карту гравировал
Августин Хиршфогель.
Книга: печать типографская,
443 страницы, обложка из телячьей кожи. Карта: ксилография

Первый текст сборника — «Записки о московских делах» Герберштейна с картой, составленной автором.
По сторонам рамки карты подписаны стороны света; приведена масштабная линейка в немецких милях. Однако карта лишь условно отражает кривизну земной поверхности и некорректно было бы считать, что она составлена в определённой математической проекции и в определённом масштабе.
На карте обозначены Уральские («Горы, именуемые Земной пояс») и Кавказские (не подписаны) горы; Ледовитое море, Залив Ливонский или Русский, Понт Эвксинский, Меотийское болото (Азовское море) и Каспийское море.
Подписаны следующие территории: Московия, Новгородия Великая, Володимерия, провинция Двина, провинция Пермия, Югра — где родина венгров, племена черемисов, княжество Рязань, племена мордвы, провинция Сибирь, нагайские татары, Татария (на Северном Кавказе), племена черкесов, часть Молдавии, часть Литвы, Ливония, часть Финляндии.
Район Новгорода показан нижеследующим образом. В озеро Ильмень впадают реки Мста, Цна и Ловать; из Ильменя и Ладожское озеро течёт Волхов, далее впадающий в Ливонский или Русский залив [Балтийского моря] под именем Нева. Условными знаками городов помечены Русса, Великие Луки и Торжок.

Особым условным знаком обозначена Золотая баба, облачённая в западноевропейскую одежду XVI века и держащая копьё по образцу Афины Паллады. Герберштейн описывает этот идол следующим образом: Золотая баба, т.е. Aurea anus, — это идол… рассказывают, а выражаясь вернее, баснословят, будто идол Золотой Бабы — это статуя в виде старухи, держащей на коленях сына, и там уже снова виден еще ребенок, про которого говорят, что это ее внук. Более того, будто бы она поставила там некие инструменты, издающие постоянный звук вроде труб. Если это и так, то я полагаю, что это происходит от дующего на эти инструменты ветра.
В верховьях Оби показано озеро Китай, на берегу которого стоит «Столица Китая Ханбалык». Данная информация связана со смутными известиями о том, что, двигаясь на восток от Оби, можно достичь Китая. Отметим: Герберштейн при этом не понял, что русский топоним Kytay соответствует China. В левом нижнем углу карты герб баронов Герберштейн.

5.4
“Comentari della Moscovia. Et parimente della Russia, et delle altre cose belle et notabili, composti gia latinamente per il signor Sigismondo libero Barone in Herberstain. Neiperg et Guetnhag, tradotti novamente di latino in lingua nostra vuolgare Italiana. Simelmennte vi si tratta della religione del li Moscoviti, et in che parte quella sia differete dalla nra beche si chiamino chriani. Item una discrittione particolare di tutto L’imperio Moscovitico, toccando ancora di alcuni luoghi vicini, come sono de Tartari Litvuani, Poloni et attri molti riti et ordini di que popoli”. Venetia, Gioan Battista Pedrezzano. Cum Privilegio del illustriss. Senato Venetiano, M.D L [1550].
Записки о Московии,
Записки о Московии,
а также о Руссии и других важных и значительных предметах, сочинённые на латыни синьором Сигизмундом, вольным бароном в Герберштейне, Нейперге и Гюттенгаге, и переведённые с латинского на италианский наш язык. Здесь же описание Империи Московитов, а также таких местностей, как Тартария, Литва, Польша с присовокуплением рассказа об обычаях и обрядах этих народов. Издано в Венеции Джованни Батиста Педрезано, имеющим разрешение Венецианского Сената, 1550.

Сигизмунд фон Герберштейн
Венеция, 1550

Издатели:
Николо де Баскарини
по заказу Джованни
Батиста Педрезано
.
На итальянском языке

Издание посвящено двум аристократам из рода Мендоса, маркизам Мондехар, Диего Уртадо де Мендоса (1503–1575) и Бернардино де Мендоса (1501–1557). Диего, поэт и историк, служил в 1539–1547 годы послом в Венеции, где он активно сотрудничал с издательством Альдино, собрал солидную библиотеку, копировал и издавал греческие тексты. Бернардино, известный военачальник, одержавший ряд побед над турками, достиг при Филиппе II должностей вице-короля Неаполитанского королевства и государственного канцлера Испании.
Издание представляет собой перевод на итальянский язык первого издания 1549 года, выполненного в Вене на латыни.

Нет оснований считать переводчиком текста на итальянский Ф. Корвина. Было бы удивительнейшим делом, если бы перевод с латыни на итальянский в Венеции (!) делал немец. Вся информация о Корвине восходит к Фёдору Павловичу Аделунгу. Буквально текст у Аделунга следующий: «Этот перевод очень редок; виновник его не поименован; но в одном рукописном известии я нахожу указание, что это был Ф. Корвин; впрочем, не имея доказательств, не могу поручиться за подлинность этого известия». (Аделунг Ф. П. Критико-литературное обозрение путешественников по России до 1700г. и их сочинений, СПб, 1864, том 1, с.112). Считать переводчиком Джакомо Гастальди разумнее, но осторожнее будет признать, что имя переводчика нам пока что не известно.

6
Moschovia Nova Tabula
Новая карта
Московии
Новая карта
Московии

Джакомо Гастальди
(составил)
Джованни Батиста
Педрезано (издал)
Венеция, 1548
Гравюра

Джакомо Гастальди (1500 –1566) — венецианский инженер, астроном и картограф. Он служил в «Службе Воды», занимавшейся защитой Венецианской лагуны. По долгу службы составлял карты лагуны и её берегов. Со временем полностью сосредоточился на картографической деятельности, получив должность «космографа Венецианской республики» и члена Венецианской Академии наук.
В 1548 г. Гастальди издал в переводе с латыни на итальянский «Географию» Птолемея, выпущенную в 1540 Себастьяном Мюнстером, дополнив её своими картами территорий, неизвестных в античности, в том числе и картой Московии. Источником для карты Московии Гастальди послужила карта, составленная Павлом Йовием в Риме на основании сведений, полученных от Димитрия Герасимова, посла Великого князя Василия III к Папе римскому Клименту VII.

Карта Гастальди сильно расходится с текстом Птолемея, по которому, в частности, основные реки Русской равнины истекают с Рифейских гор. У Павла Йовия читаем: Волга, в древности называвшаяся Ра, берёт начало из великих и обширных болот, именуемых Белыми озёрами. Они… выпускают почти все реки, которые протекают по различным странам… Таким образом, эти болота имеют… неиссякаемый источник влаги взамен гор, которых, по уверению путешественников, вовсе нет в этой стране; поэтому большинство… признаёт совершенно баснословными Рифейские и Гиперборейские горы, столько раз прославляемые древними. Итак, из этих болот берут начало Двина, Ока, Москва, Волга, Танаис
и Борисфен.

7
Russia
Россия
Россия

Абрахам Ортелий
Антверпен, 1601
Страница 15.
Глава Moßkau (Москва)
Гравюра

Лист из немецкого издания карманного атласа Ортелия (Эпитомы) Epitome Theatri Orteliani, praecipuarum orbis regionum delineationes, minoribus tabulis expressas, breuioribusque declarationibus illustratas, continens (Эпитома из Театра Ортелия, изображающее главные страны мира на малых картах и содержащее краткие пояснительные тексты).

8
Moscouia
Московия
Московия

Герхард Меркатор
Амстердам, 1621
Гравюра иллюминованная
Страница 139
Атласа Меркатора-Хондиуса

Масштаб в немецких милях. Проекция цилиндрическая. У Белоозера текст о том, что сюда на время войны Московский князь ради сохранности перевёл казну.
Важным источником информации Меркатора о России был Оливье Брюнель (Olivier Brunel) — нидерландский купец, служивший у Григория Строганова, и способствовавший установлению контактов между Аникой Григорьевичем Строгановым и Йоханом Балаком (Johan Balak), информатором Меркатора. По приказу Бориса Годунова карта Меркатора была копирована и переведена на русский язык.
Герхард Меркатор (Gerard Mercator) (1512–1594) — профессор Лейденского университета. Трудом его жизни (оставшимся незавершённым) было составление Космографии (описания вселенной), в одном из томов которой должны были быть собраны географические карты. Значительная часть карт, в том числе и карта России, осталась неопубликованной, и была издана сыном Герхарда Румольдом (Rumold) в 1595 в составе атласа Atlas sive Cosmographicae Mediationes de Fabrica Mundi et Fabricati Figura (Атлас, или Космографическое рассмотрение строения мира и его формы).

Карта России Russia cum confignis (Россия с окрестностями) имела врезку Russiae Pars Amplificata (Часть России в увеличении). Данная карта есть перегравировка этой врезки.
Около 1604 Йодокус Хондиус (Jodocus Hodius) (1563–1612) купил у опекунов наследников Румольда (умер 1599) доски Атласа и переиздал его атлас с добавлением новых карт. После смерти Йодкуса Атлас продолжали выпускать его вдова и сыновья Йодокус-младший (1593–1629) и Хенрикус (1597–1651). C 1619 атлас издавался не под именем Меркатора, но Хондиуса (имеется в виду Йодокус-младший). С 1629 дело унаследовал Йодокус III (1622–1655), но доски Меркатора были куплены Блау.

9
Tabula Russiae ex autographo, quod delineandum curavit Foedor filius Tzaris Boris desumta; et ad fluvios Dwinam, Zuchanam, aliaque loca, quantum ex tabulis et notitiis ad nos delatis fieri potuit, amplificata: ac Magno Domino, Tzari et Magno Duci Michäeli Foedorowits omnium Ruβorum Autocratori Wolodimeriae, Moscoviae et Novogradiae, Tzari Cazaniae, Tzari Astracaniae, Tzari Sibiriae, Domino Plecoviae, Magno Duci Smolenscoviae, Otweriae, Iugoriae, Permiae, Wiatkiae, Bulgariae, etc: Item Domini et Magno Duci Novogardiae Inferioris etc. Domino Regionum Iveriae, Kartalinie et Groesiniae Tzari etc: dedicata ab Hesselo Gerardo 1614
Карта России
Карта России
, взятая с рукописи, начертанной Фёдором, сыном царя Бориса, и расширенная до рек Двины, Сухоны и других мест, насколько можно было сделать на основании доступных карт и описаний, и Великому Государю Царю и Великому Князю Михаилу Фёдоровичу Всея Руси Самодержцу Владимирскому, Московскому и Новгородскому, Царю Казанскому, Царю Астраханскому, Царю Сибирскому, Господину Псковскому, Великому Князю Смоленскому, Тверскому, Югорскосу, Пермскому, Вятскому, Болгарскому и проч.; также Господину и Великому Князю Нижегородскому и проч.; Господину земли Иверской, Картлинской и Грузинскому Царю и проч.; посвящённая Гесселем Герардом 1614

Гессель Герриц
Амстердам,
Ян Блау, 1658
Испанское издание

На обороте текст: Russia o Moscovia (Россия, иначе Московия) Титул карты на щите под гербом России, под царской короной, в окружении военной арматуры. Во врезке слева сверху план Москвы. Справа, рядом с указателем масштаба, вид города Архангельска, и фигуры стрельцов.
Впервые карта России Гесселя Герица была опубликована в 1613, и уже в следующем году на ту же медную доску были внесены изменения. В составе Атласа Блау карта впервые вышла в 1634 в немецком издании Дополнения к Атласу (Appendices) и продолжала издаваться в составе Atlasa Major 1662.
Гессель Герритсзон (Hessel Geritszoon, 1580–1632) сотрудничал с Виллемом Янсзоном.

Карту России он составил в том же году, что и карту Литвы (источники Томаш Маковиус и Николай Христофор Радзивилл).
Использование русских источников, помимо прочего, подтверждается изображением засеки и текстом Saisec constans nemoribus desectis et vallis a Tzar Foedor Ivanowitz aggestum contra irruptiones Tartarum Crimensium. Голландские исследователи считают, что источники были исключительно русскими. После смерти Гесселя 1632 доска с его картой принадлежала Блау.
Для своего времени карта была большим шагом вперёд, и послужила основанием для многих западноевропейских карт России.

10
Tabula Russiae ex mandato Foedor Borissowits delineata; Magno studio plurimis in locis aucta edita et ac Magno Domino, Tzari et Magno Duci Michäeli Foedorowits omnium Ruβorum Autocratori Wolodimeriae, Moscoviae et Novogardiae, Tzari Cazaniae, Tzari Astracaniae, Tzari Sibiriae, Domino Plescoviae, Magno Duci Smolenscoviae, Otweriae, Iugoriae, Permiae, Wiatkiae, Bulgariae, etc: Item Domino et Magno Duci Novogardiae Inferioris etc: Domino Regionum Iveriae, Kartalinie et Groesiniae Tzari etc: dedicata a Nicolao Ioannis Piscatore 1634
Карта России
Карта России
, составленная по повелению Фёдора Борисовича, и дополненная с великими трудами во многих местах и Великому Государю Царю и Великому Князю Михаилу Фёдоровичу Всея Руси Самодержцу Владимирскому, Московскому и Новгородскому, Царю Казанскому, Царю Астраханскому, Царю Сибирскому, Господину Псковскому, Великому Князю Смоленскому, Тверскому, Югорскосу, Пермскому, Вятскому, Болгарскому и проч.; также Господину и Великому Князю Нижегородскому и проч.; Господину земли Иверской, Картлинской и Грузинскому Царю и проч.; посвящённая Николаем Иоаннис. Пискатором 1634

Клаус Янсзон Фишер
Амстердам, 1634
Гравюра иллюминованная

12
Novissima Russiae tabula authore Isaaco Massa
Новейшая
карта России
Исаака Массы
Новейшая
карта России
Исаака Массы

Хенрик Хондиус
Амстердам, 1649 (?)
Гравюра иллюминованная
Из латинского издания
Атласа

13
Etats du Czar ou Grand Duc de la Russie Blanche ou Moscovie Par N. Sanson le fils Geograhe du Roy, A Paris chez l’auteur avec privil. pour 20 ans. A. Peyrounin sculp
Государства царя, иначе Великого Князя Белой Руси,
иначе Московии
Государства царя, иначе Великого Князя Белой Руси,
иначе Московии

Составил Сансон сын,
королевский географ;
[продаётся] в Париже
у автора с привилегией
на 20 лет.

Гравировал А. Пейрунен
Гравюра с элементами
иллюминовки
Париж, 1679

14
Carte de la grande Russie ou Moscovie par Duval, Geograph. Avec privil. A Paris chez P. Mariette, rue S. Jacues a l’Esperance
Карта Великой
России или
Московии Дюваля, географа
Карта Великой
России или
Московии Дюваля, географа

С привилегией
В Париже у П. Мариет,
на улице Сен-Жак у Надежды
Париж, 1667
Гравюра

15
Etats du Grand Duc de Moscovie Suivant les Derrieres Relations Par N. de Fer
Государство
Великого Князя
Московского
согласно
новейшим
сообщениям
Государство
Великого Князя
Московского
согласно
новейшим
сообщениям

Н. де Фер
Париж, 1689
Гравюра иллюминованная

16
Imperii Russici, sive Moscoviae Status Generalis, in ejus Regna, Ducatus, Provincias, Populosque Subjacentes Divisus, et ex Tabula Spectat-mi Domini N: Witsen, Urbis Amstelodamensis Consulis etc: pro Maiori Parte Excerptus, per F. de Wit Amst. cum. priv: P. D. Ord: Hol: West-Frisienque at London by Christopher Browne
Генеральная
карта Русской империи, или Московии,
Генеральная
карта Русской империи, или Московии,
разделённой на её царства, княжества, провинции, а также подчинённые народы, извлечённая по большей части из карты Досточтимейшего Господина Н. Витсена, Бургомистра Города Амстердама, Ф. де Виттом. В Амстердаме, с привилегией, действующей как на территории Голландии, так и Западной Фрисландии. В Лондоне у Кристофера Брауна

Фредерик де Витт
Амстердам, около 1700
Гравюра иллюминованная

17
1. Moscovia Parte Occidentale, Dedicata All’ Illusriβimo Sigr. Bartolomeo Sardi, Nobile Lucchese, Accademico degli Argonauti, Segretario della M. del Rè di Polognia, Generale delle Poste del med: Regno, dal P.M. Coronelli, Lettore e Cosmografo Publico. 2. Moscovia Parte Orientale, Dedicata All’ Illusrissimo Signore Bartolomeo Sardi, Nobile Luchese, Accademico degli Argonauti, Segretario della M. del Rè di Polognia, Generale delle Poste del med. Regno; Dal P. Cosmografo Coronelli
Части Западная
и восточная
Московии
Части Западная
и восточная
Московии
посвящённые сиятельному синьору Бартоломео Сарди, дворянину города Лукки, члену Академии Аргонавтов, секретарю его Величества короля Польши, руководителю почтовой службы, отцом Коронелли, космографом и преподавателем.

Две склеенные карты:
Западная и восточная
части Московии

Винченцо Мария Коронелли
Венеция, 1691
Гравюра

18
Russiae Albae, sive Moscoviae Delineatio Geographica accurata et nova; annexis quoque Regionibus ac Provinciis finitimis; studio et labore Petr. Schenck [титул над рамкой карты] La Russie Blanche ou Moscovie Divisée Suivant l’Estendue des Royaumes, Duchés, Principautés, Provinces et Peoples, qui sont Presentement soubs la Domination du Czar de la Russie Cogneu soubs le Nom de Grand Duc de Moscovie. Par Sr. Sanson Geographe Ord-re du Roy [титул карты в полотнище, поддерживаемом ангелочками]
Точное и новое
географическое
изображение
Белой Руси,
иначе Московии,
Точное и новое
географическое
изображение
Белой Руси,
иначе Московии,
с присоединением некоторых пограничных регионов и провинций; трудами и старанием Петра Шенка

Петер Шенк
Amsterdam, около 1700
Гравюра иллюминованная

Белая Русь или Московия, разделённая соответственно протяжённости царств, княжеств, областей и народов, кои ныне подвластны Царю Руси, известному под именем Великий Князь Московский. [Составил] господин Сансон, ординарный географ короля.

19
Carte de Moscovie Dressée par Guillaume Del’Isle Premier Géographe du Roy A Son Excellence Monseigneur André Artémonidès de Matueof Ministre d’Etat de sa Majesté Csariénne L’Empereur des Russes, son Lieutenant gn-al en la Principalité de Jaroslavie, et son Ambassadeur Plenipotentiaire au préz du Roi Trez Chrêtien, et aupréz des Etats généraux des Provinces Unies. Par son tres humble et tres obeisst. Serviteur De l’Isle.
Карта Московии,
Карта Московии,
составленная Гийомом Делилем, Первым Географом Короля, Его Сиятельству Монсиньору Андрею Артемоновичу Матвееву, Министру его Царского Величества Императора Русских, его главному Лейтенанту Ярославского княжества, и его Полномочному Послу к Христианнейшему Величеству, а также к Генеральным Штатам Объединённых провинций. От его нижайшего и покорнейшего слуги Делиля

В Париже,
у автора на улице
Канетт близ
Сан Сюльпис
с привилегией

Гийом Делиль
Париж, 1706
Гравюра

20
Mappae Imperii Mocovittici Pars Septentrionalis adornata per Guillemum de l’Isle
Карта Северной
части Московской Империи,
составленная
Гийомом Делилем
Карта Северной
части Московской Империи,
составленная
Гийомом Делилем

Маттеус Сеутер
Аугсбург, 1740
Гравюра

21
Generalis totius Imperii Rusorum Novissima Tabula Magnam Orbis terrarum partem a Polo Arctico usque ad mare Iaponicum et Chine Septentrionalis confinia exhibens cum via Czaricae nuper Legationes ex urbe Moscua per universam Tartariam ad magna Chinae Imperia aterera ex conatibus Iohannis Baptistae Homanni. Norimberga.
Новейшая генеральная карта всей Российской империи,
Новейшая генеральная карта всей Российской империи,
показывающая великую часть земного шара от Арктического полюса вплоть до Японского моря и северных границ Китая, а также недавнюю дорогу царских Послов из города Москвы через всю Тартарию к великому Китайскому Императору. Составлена трудами Иоханна Баптиста Хоманна.

Нюрнберг
И.Б. Хоман
Нюрнберг, 1725
Гравюра иллюминованная

Иоганн Баптист Хоман (1663–1724), нюрнбергский гравёр и издатель карт, имел тесные связи с Россией. В 1722 Хоманн получил патент о бытии ему во оном городе [Нюрнберг] агентом коммерции для наблюдения российских интересов. По заказу Петра I Хоман издал пять карт, из которых особое значение имеет карта новейших русских открытий, сделанных на Каспийском море и в Тихом океане.
Первый вариант карты Российской империи, основанный на карте Избадта Идеса, был составлен Хоманом в 1707. В 1722 в карту были внесены важные исправления: контур Каспийского моря и полуострова Камчатки, взятые с вышеназванной карты русских открытий; экземпляр карты России был послан Петру I и одобрен монархом.

Карта входила в состав Большого атласа; в 1724 Хоман умер, не успев его выпустить. Атлас был издан в следующем году его наследниками. Карта России продолжала публиковаться до середины XVIII века.
На этой карте впервые вместо «Московского царства» показана «Российская империя». Первоначально Хоман озаглавил карту по старинке, но требованию Якова Вилимовича Брюса изменил топоним.
Заглавие карты дано в художественном картуше: изображён император Пётр I в окружении аллегорических фигур, символизирующих процветание в созданной им империи христианства, наук, торговли, мореплавания, а также военные успехи русского оружия.

22
Nouvelle Carte des Etates du Grand Duc de Moscovie en Europe
Новая карта владений
Великого
Князя Московского в Европе
Новая карта владений
Великого
Князя Московского в Европе

Анри Абрахам Шателен
Амстердам, 1714
Tome 4 № 26
Две карты, листы
северный и южный,
склеенные вместе.

Гравюра иллюминованная
Опубликовано ль’Оноре
и Шателеном

23
Carte Generale des Etats du Czar [ou] Empereur de Moscovie, ou l’on voit ce que ce Prince possede en Europe et [que] les Etats qu’il possede en Asie avec la plus-part de leurs armes et des Tables et des Remarques pour servir a l’Intel[l]igence de l’Historie
Генеральная
карта государств Царя [иначе]
Императора
Московского,
Генеральная
карта государств Царя [иначе]
Императора
Московского,
на которой можно увидеть, чем сей Государь владеет в Европе и [каковы] Государства, которыми он владеет в Азии, с большей частью его гербов, а также Таблицы и Примечания, служащие для Познания Истории

Генрих Шателен
Амстердам, 1714
Гравюра
Опубликовано ль’Оноре
и Шателеном

28-й лист 4-го тома атласа Atlas Historique, ou nouvelle introduction a l’Historie, a l’Chronologie & a la Geographie Ancienne & Moderne; representée dans des novelles cartes… par Mr. C.***; avec des dissertations sur l’Histoire de chaque Etat (Исторический атлас, или новое введение в историю, хронологию и географию древнюю и современную; представленный новыми картами… г-на С.; с очерками по истории каждого государства)

24
Carte de Tartarie dressée sur les Relations de plusieurs Voyageurs de differentes Nations et sur quelques observations qui ont été faites dans ce pais la par Guillaume de l’Isle de l’Academie Royale des Sciences
Карта Тартарии,
Карта Тартарии,
составленная по сообщениям многочисленных путешественников из разных стран, и по нескольким наблюдениям, сделанным в этой стране Гийомом Делилем из Королевской Академии наук

Жан Ковен и Пьер Мортье
Амстердам, 1740
Гравюра иллюминованная

25
Nova Descriptio Geographica Tattariae Magnae tam orientalis quam occidentalis in particularibus et generalibus Territoriis una cum Delineatione totius Imperii Russici imprimis Siberiae accurate ostensa.
Новое
географическое описание
Великой
Тартарии,
Новое
географическое описание
Великой
Тартарии,
как западной, так и восточной, всех ее Территорий и отдельных частей, с изображением всей Империи Российской и приложением СИБИРИ точно изданное

Страленберг, фон, Ф.Й.
Стокгольм, 1750
Гравировал П.Ф. Фриш

Филипп Иоганн Табберт, после возведения во дворянство фон Страленберг (1676–1747), шведский офицер, попавший в плен под Полтавой и проживавший в плену в Тобольске. Здесь Страленберг задался целью составить карту Сибири: это было нелегко, тем более что картографическая информация считалась секретной. Первый вариант рукописной карты Сибири Страленберга пропал в Тобольске во время пожара в 1715, когда был украден чемодан, выброшенный им из горящего дома. Второй вариант был конфискован в 1718 Тобольским губернатором князем Гагариным. В 1723 Страленберг вернулся в Швецию с новой рукописной версией карты. В 1730 карта Сибири Страленберга была издана одновременно с книгой об истории и географии России и Сибири.

Картуш карты — разверстая пасть монстра, символизирующего плен. В его пасти видна географическая карта и фигуры географов: левый (сам Страленберг) измеряет циркулем, правый, его друг Иоганн Антон фон Матерн, помогавший в составлении карты, натягивает верёвку, поднимающую над картой занавес. Снизу разбитые цепи, символизирующие освобождение Страленберга из плена, и надпись через оковы.
Титульный картуш символизирует Сибирь. Парящие Фамы трубят славу, поддерживая щит с титулом карты. Сверху Северный Ледовитый океан: киты, русские промышленники охотятся на белого медведя и моржа. Сибирь обрамляют четыре горных хребта: Кавказ, Тавр, Рифейские горы (Урал) и горы Имаус (Гималаи). На Кавказе орёл клюёт печень прикованного Прометея; на Тавре Геракл натягивает лук; на Рифейских горах и Имаусе изображены кентавры. Под щитом пышущий огнём трёхголовый дракон, символизирующий преисподнюю — Тартар, имя которой созвучно слову Тартария.

26
Mappa Generalis Totius Imperii Russici
Генеральная
карта
Всероссийской Империи
Генеральная
карта
Всероссийской Империи

Леонард Эйлер,
Жозе Николя Делиль
СПб, 1745
Гравюра

Задача составления математически точной карты России была поставлена Петром I. По мысли императора, эту работу следовало выполнить в создаваемой Академии наук на основании материалов, полученных в результате съёмок, проводимых геодезистами под руководством Сената. Фактически работа по составлению как общей (генеральной) карты России, так и первого национального атласа, была поручена профессору астрономии Санкт-Петербургской Академии наук Жозе-Николя Делилю.
В составлении карт Делиль не преуспел. Многие съёмки геодезистов были низкого качества, и их было нелегко свести воедино. Делиль предлагал переучить геодезистов и начать съёмки заново. После того, как открылась деятельность Делиля по вывозу во Францию карт, считавшихся секретными, он был фактически отстранён от картографических работ. Однако в 1728 он разработал вариант конической проекции, удобный для генеральной карты Российской империи и использованный при создании карты 1745; эта проекция носит его имя.

После отстранения Делиля генеральную карту Российской империи составляли совместно директор Географического департамента Академии наук Леонард Эйлер, профессор астрономии Готфрид Гейнзиус и конференц-секретарь Академии наук астроном Христиан Никола фон Винсгейм. Наибольший вклад в составление карты внёс Эйлер, но в 1741 он покинул Петербург. В 1744 уехал и Гейнзиус. Честь поднести атлас Российский императрице Елизавете Петровне была предоставлена Делилю, как академику, начавшему работу по составлению атласа.

27
Totius Imperii Russici Tabula Generalis ex optimis quibusvis Academiae Petropolit. Mappis, quarum per magman Cl. Dn. Dr. Ant. Frid. Büsching, Consist. Supr. Consil. usui dedit copiam, collecta et ad novissim. observant. astronomicas redacta. Auspiciis Academiae Regiae Scientiarum et atrium Berolin. S. Iohannis B.
Генеральная
карта
Всероссийской
империи
Генеральная
карта
Всероссийской
империи
составленная доктором Антоном Фридрихом Бюшингом, членом Верховной консистории, из лучших карт Петербургской Академии, а также на основании новейших астрономических наблюдений.

Под эгидой Королевской
Берлинской Академии
наук и искусств
Гравировал Б. Иоганнес
Антоний Фридрих Бюшинг
(составитель)
Гравюра иллюминованная
Берлин, 1769

Масштаб в [немецких] милях и вёрстах. Проекция коническая, долготы от Ферро. На акватории современного Берингова моря показан обширный полуостров, на котором написано: Часть Америки, которую в 1741 году открыли русские, капитан флота Беринг и Чириков.
Антон Фридрих Бюшинг (1724–1793), будучи магистром богословия, служил домашним учителем в семье графа Линара, назначенного послом Дании в России 1749–50, где завязал многочисленные связи в протестантской общине. По возвращении Бюшинг написал книгу Neue Erdbeschreibung (Новое описание мира). В 1762 Бюшинг основал в Петербурге протестантскую школу. С 1767 по 1788 он издавал Magazin für die neue Historie und Geographie (Журнал по новой истории и географии). В этом журнале Бюшинг помещал немало информации о России, например, перевод на немецкий труда П. Рычкова «Топография Оренбургская» (1762); описание Молдавии Д.К. Кантемира; отзыв Г.Ф. Миллера о картографической деятельности Географического департамента Академии наук.

При подготовке карты Бюшинг имел возможность общаться с Леонардом Эйлером, который в 1741–66 работал в Берлине, оставаясь при этом почётным членом Санкт-Петербургской Академии наук.

29
Tabula Geographica Generalis Imperii Russici ad normam novissimarum observationum astronomicarum concinnata a Ioh. Trescotio et Iac. Schmidio
Генеральная
карта Российской Империи,
Генеральная
карта Российской Империи,
составленная по новейшим астрономическим наблюдениям Иоанном Трескоттом и Якобом Шмидтом

Венеция, 1782
Ремондини, типография
на медных досках
Гравюра иллюминованная

30
The European Part of the Russian Empire From the Maps Published by the Imperial Academy in St.Petersburg with the New Provinces on the Black Sea / The Asiatic part of the Russian Empire From the Maps Published by the Imperial Academy in St.Petersburg with the New Discoveries of Cap.tn Cook & C.
Европейская
часть Российской Империи,
Европейская
часть Российской Империи,
из карт, опубликованных Императорской Академией Наук в С.Петербурге, с новыми провинциями на Чёрном море

Лондон, Опубликовано 12 мая 1794 Лори и Витл.
№ 53, Флит стрит.
Гравюра с элементами
иллюминовки

Великий Новгород,
Десятинный монастырь дом 3
Географика Новгорода
20212022